2017년 6월 22일 목요일


 
"영구정지 고리1호 원전... 20~80 년 더 사용 가능, 국내 원전 기술 100%자립
 
이익환 전 한전원자력연료주식회사(KNF) 사장 인터뷰
| 이상흔 조선pub 기자
 
한전원자력연료주식회사(KNF) 이익환 전 사장은 앞으로 20년을 더 쓸 수 있는 멀쩡한 원전을 영구중단시킨 것은 납득할 수 없는 처사라며 고리 1호기는 약 20~ 25억 달러의 자산가치가 있는데, 이런 자산을 20년간 사장시키는 행위라고 말했다.,,,
 
-문 대통령은 석탄발전소 대신 LNG(액화천연가스) 화력발전 비율을 높이겠다고 했는데요.
 
저는 이 분야의 전문가는 아닌데요. LNG도 석탄의 절반 이상 되는 온실가스를 배출합니다. 그리고 전력회사 자료를 보면, h당 전력생산 단가가 원자력의 3배가 넘습니다. 태양광은 원자력의 4, 풍력은 3배 더 비쌉니다. 당연히 전기료가 오르겠죠.
 
또한 1차 에너지원 기준으로 우리나라 에너지의 96%를 외국에 의존하고 있습니다. 에너지안보 측면에서도 안정적 공급을 위해 에너지원을 다원화해야 하는데 전력생산을 LNG에 지나치게 의존을 할 경우 외부의 작은 충격에도 경제가 불안해 질 것은 뻔한 논리입니다.”
 
 
-최근에는 태양광 기술의 발달로 전력 생산 효율을 높일 수 있지 않습니까? 농촌 들판에 태양광 발전을 설치한 경우도 보았습니다.
 
태양광이나 풍력 발전의 가장 큰 문제점은 지속적인 전력공급이 되지 않는 전력 생산의 간헐성입니다. 구름이 끼거나, 바람이 불지 않은 날은 전력 생산을 하지 못합니다. 그래서 같은 규모의 백업(back up) 발전기가 반드시 있어야 합니다. 그 백업 발전기는 누가 돌립니까? 이중 투자가 되는 겁니다. 그나마 발전단가가 가장 싼 원자력이 해야 하잖아요. 또한 현재 전기를 저장하는 축전기술이 아직 발달하지 않았기 때문에 풍력이나 태양광 발전이 안정적이고, 경제성을 가지는 데는 한계가 있습니다.”
 

그는 원자력발전이 국민총생산(GNP) 300달러 시대에 전력을 공급하기 시작하여 그동안 에너지원이 거의 없는 우리나라가 3번의 석유파동을 거치면서 세계 9위의 수출산업과 산업발전의 견인차 역할을 지속적으로 해왔다국민들이 가장 값싸고 품질 좋은 안정적 전기를 사용할 수 있었고, 온실가스 발생이 없었기 때문에 이만큼 깨끗한 환경을 유지해 온 것이라며 이 사실을 모든 국민이 이해해 주었으면 한다는 말로 인터뷰를 마쳤다.

 (조선 펍, 발췌)
 
--------------------------------
김추자 - 커피 한 잔 (1970)
그녀의 개성이 드러나는 노래. 펄시스터즈가 부른 노래와 비교해 보면, 그 차이를 분명히 알 수 있다.

그리고 그녀의 노래를 듣다보면 뜻밖에도 그녀가 대단한 가수였음을 깨닫게 된다.
 
 
-------------------------------------
 
 
 
시호계지건강탕
[組成用法]
柴胡612g桂枝610g乾薑36g黃芩510g天花粉1012g牡蠣1015g甘草36g水煎3次服
[方證]
1胸脅滿或咳嗽或胸骨痛觸之更甚
2寒熱往來或惡風盜汗自汗頭頸以上多汗
3食欲不振口渴但飲水不多小便不利大便溏薄
4心煩胸腹動悸不眠多夢耳鳴
5苔白厚舌面乾
 
[現代應用]
1外感熱性病如感冒肺結核腦膜炎瘧疾肝炎肺炎風濕熱泌尿繫感染膽囊炎瘧疾等出現寒熱往來口乾口渴者本方多有應用的機會
2仲景每用乾薑治下利痢疾過敏性結腸炎慢性肝炎伴有的腹脹腹瀉或便溏等兼有情誌抑郁者可用本方膽囊炎膽石症朮後出現的膽源性腹瀉也常用到本方
3對于一些以滲出爲病理特點的炎性疾病如滲出性胸膜炎中耳炎上颌竇蓄膿症梅尼埃綜合征(Ménière综合症)以及分泌過多性疾病如自主神經功能失調的汗出過多慢性支氣管炎的咳嗽痰多等也有使用本方的時候
4牡蠣散結因此對于結節包塊性疾病如頭瘡瘰疬乳腺小葉增生症肝硬化初期肝脾腫大等也可參照使用牡蠣還有止酸的作用故還用于胃炎十二指腸潰瘍胃酸過多症等
5其他方面還用于神經官能症更年期綜合征産褥熱赤白帶下陽痿竇性心動過速胃下垂失眠口吃糖尿病眩暈等疾病
 
[經驗參考]
關于本方證從原文所說已發汗而復下之一語不難推測出大便溏薄對此劉渡舟先生有深刻體驗治劉某某54患乙型肝炎然其身體平穩而無所苦最近突發腹脹午後與夜晚必定發作發時坐卧不安痛苦萬分患者一手指其腹闩我尤病可講就是夜晚腹脹氣聚于腹不噫不出憋人欲死問其治療則稱中西藥服之無算皆無效可言問其大便則溏薄不成形每日兩三行凡大便頻數則夜晚腹脹必然加劇小便短少右脅作痛控引肩酸楚不堪切其脈弦而緩視其舌淡嫩而苔白滑劉老曰仲景謂太陰之爲病腹滿而葉食不下自利益甚故凡下利腹滿不渴者屬太陰也陰寒盛于夜晚所以夜晚則發作脈緩屬太陰而脈弦又屬肝膽膽脈行于兩側故見脅痛控肩背也然太陰病之腹滿臨床不鮮見之而如此證之嚴重得非肝膽氣機疏洩不得六腑升降失司所致歟?劉老審證嚴密瞻前顧後肝脾并治選用傷寒論柴胡桂枝乾薑湯柴胡16g桂枝10g乾薑12g牡蠣30g先煎)、花粉10g黃芩4g炙甘草10g此方僅服1則夜間腹脹減半3劑後腹脹全消而下利亦止(《劉渡舟臨證驗案精選》,19967778)。而下之後用乾薑則又是仲景用藥之常規對此日本漢醫尾台榕堂早已窺出個中要訣他在類聚方廣義中直言大便溏洩
本方雖爲柴胡桂枝含方但以柴胡證爲主是一種柴胡體質及柴胡證夾有桂枝證的情形其方證似介于小柴胡湯與柴胡龍牡湯之間三方均有胸脅苦滿等柴胡主證然小柴胡湯常無精神症狀而柴胡龍牡湯之精神症狀則更重從腹證特點來看本方爲胸脅滿腹壁菲薄而上腹直肌略緊張臍上及心下動悸臨床上以女性患者特别常見其主訴繁雜難以窮盡情誌不遂胸脅苦滿食欲不振用舒肝運脾不效改用本方多可取效在服法上治療發熱性疾病宜乘熱服用并避免吹風服用本方後患者常解褐色稀便是正常表現不必擔心
 
[原文點睛]
1傷寒五六日已發汗而復下之胸脅滿微結小便不利渴而不嘔但共汗出往來寒熱心煩者此爲未解也柴胡桂枝乾薑而主之。(147
2治瘧寒多微有熱或但寒不熱服一劑如神效(《金匱要略·瘧病附方》)。
柴胡半斤桂枝三兩去皮)、乾薑栝樓根四兩黃芩三兩牡蠣二兩)、甘草二兩)。
上七味以水一鬭二升煮取六升去滓再煎取三升溫服一升日三服初服微煩復服汗出便癒
 
[注論精選]
尾台榕堂勞瘵肺痿肺癰癰疽瘰疬痔漏結毒黴毒等經久不癒漸就衰憊胸滿乾嘔寒熱交作動悸煩悶盜汗自汗痰嗽十咽乾口燥大便溏洩小便不利面無血色精神困乏不耐厚藥者宜此方(《類聚方廣義》)。
 
柯韻伯此方全從柴胡加減心煩不嘔不渴故去半夏之辛溫加栝蔞根以生津胸脅滿而微結故減大棗之甘滿加牡蠣之鹹以軟之小便不利而心下不悸是無水可利故不去黃芩不加茯苓雖渴而太陽之餘邪不解故不用參而加桂生薑之辛?薑之溫苦所以散胸脅之滿結也初用即微煩者黃芩栝蔞之效繼服汗出周身内外全癒者薑桂之功小柴胡加減之妙若無定法而實有定局矣更其名曰柴胡桂枝乾薑以柴胡證具而太陽之表猶未解裏已微結須此桂枝解表乾薑解結以佐柴胡之不及耳(《傷寒附翼》)。
 
吳謙少陽表裏未解故以柴胡桂枝合劑而主之即小柴胡湯之變法也去人參者因其正氣不虛減半夏者以其不嘔恐助燥也加栝蔞根以其能止渴兼生津液也倍柴胡加桂枝以主少陽之表加牡蠣以軟少陽之結乾薑佐桂枝以散往來之寒黃芩佐柴胡以除往來之熱且可制乾薑不益心煩也諸藥寒溫不一必需甘草以和之初服微煩藥力未及復服汗出即癒者可知此證非汗出不解也(《醫宗金鑑》)。
 
 ----------------------------------------------------------


從升降看柴胡桂枝乾薑湯
 
 
曾培傑陳創濤整理
 
 
有經驗的老中醫他看病既快又準那這靠什麼呢 ? 很多是時候就是靠抓主症抓主症治病就好像射人先射馬擒賊先擒王一樣把主要矛盾解決了次要矛盾隨之瓦解冰消
 
 
這就是為何這些老中醫時常半天就看六七十個病人的道理而且普遍看病都有療效
 
 
當我們看郝老師講傷寒時郝老師又提到劉渡舟劉老看病既快又準的道理到了那個層次基本上既不怎麼辨病又不怎麼辨證而是抓住幾個點就把病給治療了然後郝老師便把劉渡舟劉老看病的風采描述出來
 
 
通常有三個學生跟劉老抄方左邊一個學生坐在凳子上一個病人來了病人說大夫我有乙肝啊是大三陽怎麼辦
 
 
劉老便說你口渴嗎
 
 
病人說
 
那你大便怎麼樣呢
 
病人就說經常拉稀稍微吃得不好就往廁所裡跑
 
劉老又問那你這肝區痛嗎
 
病人便說有時痛有時不痛
 
好了經過這三問劉老就得到他想要的資訊隨手便開出柴胡桂枝乾薑湯
 
為何因為此方善治療肝膽有熱脾陽虛衰津液不足的症狀所以劉老抓住口苦便溏此脾陽不足下肢濕濁不能下上蒸騰上面口中得不到滋潤而中間又有肝膽濕熱阻滯影響氣機升降上下的通道所以這柴胡桂枝乾薑湯就對上了
 
又來第二個病人說大夫我有慢性結腸炎啊有二十多年歷史了
 
然後劉老叫病人伸出舌頭來看舌上很乾便問你口乾嗎
 
病人點頭說經常口乾
 
劉老又問是不是常拉肚子啊
 
病人點了點頭說是啊經常拉肚子
 
然後劉老再切脈這脈沉弦
 
他說你心情好嗎
 
病人鬱悶地說大夫我心情非常不好怎麼也高興不起來
 
這不正有肝鬱存在嗎
 
三個主症一抓好柴胡桂枝乾薑湯上不用一分鐘這病就看完了隨後第三個病人又來了
 
大夫我有糖尿病有好幾年了
 
劉老說那你口渴嗎
 
病人說渴啊而且飲水不解渴
 
 
劉老說那你大便怎麼樣呢
 
 
病人皺皺眉頭說稍微吃點涼的東西就拉肚子
 
 
這樣脾陽虛跟水津不向上蒸發的症狀都有了
 
然後劉老又問那你心情怎麼樣呢
 
病人苦著臉說當然不高興了糖尿病是終身疾病我這一輩子都要帶著藥罐子進棺材我們怎麼能高興得起來呢
 
又不到一兩分鐘劉老便叫旁邊的學生寫上柴胡桂枝乾薑湯為什麼同樣三個症狀三個主症俱全上焦口渴津不上承下焦便溏濕濁內陷中焦肝氣不疏高興不起來
 
 
那怎麼辦還是用柴胡桂枝乾薑湯乾薑暖脾陽柴胡桂枝疏肝助陽氣化把中焦通道打開使津液上承口渴症狀隨著緩解鬱悶不疏也被通開真是一舉兩得啊這三味藥都是順其性的從太陰脾到少陽柴胡再到太陽桂枝層層把寒濕之氣打到上面排出體外讓下陷的濕濁提拔流通起來助陽以化氣這樣下面陽氣得溫上面津液得潤中焦肝膽得以疏通就這三味順其性的主藥就把主症給解決了
 
 
所以這就是老中醫難以傳出的心法這裡面可是中醫的神奇之處把主症一抓湯方一對上就像推門入臼一樣病人不管是乙肝還是慢性結腸炎或者是糖尿病吃完藥後這些痛苦的主症都能得到緩解甚至在緩解的過程中慢慢恢復身心健康
 
 
而柴胡桂枝乾薑湯不是還有黃芩牡蠣天花粉炙甘草嗎這又是幹什麼的我們從鼎法裡頭來分析這湯方的七味藥思路就進一步清晰了
歷代這柴胡桂枝乾薑湯都被認為是治療少陽病又兼有水飲的方子而劉渡舟劉老對此方摸索入微在臨床上應用最為得心應手常常收到神奇的效果
 
他認為此方和解少陽同時助脾陽化寒濕提出肝膽鬱熱脾常寒濕的思想所以病人胸脅滿為結但頭汗出口渴往來寒熱又心煩此乃邪在少陽膽熱上擾之故也
 
這是一個明顯寒熱不調升降失司的病症病機錯綜複雜所以病人症狀寒熱兼備故而處方用藥也是寒溫升降同用的目的就是恢復它氣機旋轉周流這時如果純用清熱的思路那麼就更會傷了脾陽如果純用理中湯暖脾的思路又會助熱化毒加重肝區脅脹心煩口渴的症狀因為他中焦有瘀堵不通所以這時用天花粉甘草生津止渴以養其真天花粉即瓜蔞根是也
 
 
然後用牡蠣黃芩降肝膽鬱熱對於各類膽汁反流性胃炎脅肋脹滿煩躁口苦心煩一派肺胃獨降的症狀這黃芩牡蠣就能夠降而收之使鬱熱下行
 
 
最後再用柴胡桂枝乾薑順其性的思路使下面脾腸得溫中上部肝心得以條達舒展在乾薑的作用下水濕飲邪蒸騰氣化在柴胡桂枝風藥的作用下直接往上往外提拔這樣便溏大便不成形的症狀也隨之而解
 
 
整個方子雖然只有七味藥卻是妙合病機諸症故劉老對此方情有獨鍾臨床運用頻率之高治療病種之廣不僅讓人嘆為神奇更讓人覺得中醫道法自然執簡駑繁的至高境界
 
所以學者如果能夠在此中機理裡頭鑽研琢磨明通升降上下寒熱對流則於臨證治病讀書大有裨益
 
 
------------------------------------------------------------------------
 
 
 
柴胡桂枝乾薑湯加茯苓五味子治好多年便溏陰囊濕癢以及濕疹
 
就我了解有很多人有跟標題一樣的問題而且多半治療的效果不是很好這些問題的確令人很困擾有時更令人難以啟齒因此希望就自己治療的經驗分享給大家讓大家對這種病的治療有個新的思考方向有在學中醫的同好如果有這些問題不妨試試而沒有學中醫的也可以拿來跟你的中醫師討論討論
 
話說我便溏的問題大約已經有二十年了在大約五六年前的一次濕疹而被某中醫師誤下苦寒藥後不但便溏加重甚至發展出陰囊濕癢的問題每天只要坐久一點陰囊就開始發熱潮濕然後就癢到不行一定要猛烈的抓一抓才會緩解自從學中醫後就開始試用各種藥方來治療自己的問題因為覺得自己的病跟濕絕對脫不了干係所以從真武湯到龍膽瀉肝湯從溫陽利水到苦寒燥濕的藥試了不下百種就是止不了便溏以及陰囊濕癢的問題過程中還時不時的復發濕疹
 
最近看了朱木通爺爺的中醫臨床二十五年(真是一本好書)裡面多半是經方驗案在某些醫上還描述了自己的思路以及自己對傷寒論條文的見解和推擴應用有一次看到了苓桂味甘湯的醫案朱爺爺以金匱中的...復下流陰股...推論此藥可用於皮膚病之陰部瘙癢鼠蹊部濕疹等等看到此論心裡想這個藥不是治療服小青龍湯後熱氣上衝嗎?怎麼能夠以下流陰股推論出可用於陰部瘙癢呢?
 
抱著姑且一試的想法就用吧結果服用科中苓桂味甘湯一天後大便居然開始成形而陰囊變得比較乾的因為比較不濕癢的程度也大大減緩真是喜出望外啊多年的宿疾終於有治癒的希望了!於是開始每天服用此方因為吃多了嘴巴會乾所以只服用早上及晚上各三瓢就這樣吃了一個多月發現如果不用的話好像會復發這個方或許只治了標而沒有把真正的問題來源解決掉於是再開始歸納病證及苓桂味甘湯的功用因為在此之前的治療的過程中用暖藥的時候大便多半會成型但用久之後反而會更拉肚子而拉出來的多半是比較偏熱的便而苓桂味甘湯的條文是治療熱氣上衝而後復下流陰股所以推想自己的脾應該是非常虛寒因此會拉肚子而服暖藥後會成型可能是脾稍微被補暖後所以比較不拉肚子但肚子中始終有一股熱水一直往下掉所以才會導致陰囊濕癢所以脾被補暖後原來在肚子中的熱水又和大便混合而變成熱便排了出來
好吧肚子中的熱怎麼來的?又回想之前治療過程中曾使用柴胡桂枝乾薑湯用這個方的時候也是大便稍有成形陰囊濕癢有減緩而此方的辨證點根據郝萬山老師的講法就是肝經濕熱便溏口乾心想濕熱的來源或許在此因此將苓桂味甘湯以及柴胡桂枝乾薑湯合方用柴胡桂枝乾薑湯再加入茯苓五味子製造出一個苓桂味甘湯的結構
 
服用的結果出奇的令人滿意大便完全成型且沒有餘便陰囊濕癢幾乎完全解除即使熱到流汗陰囊也只有極小程度的癢感且完全不潮濕另外此次在胳肢窩到胸部之間原本發了一小塊直徑10公分的濕疹塊也因為服藥後脫皮痊癒證明了這樣的思路及開方完全命中病源根治了多年的宿疾
 
以上的治療經驗提供給大家做個參考另外想給學中醫的人一些建議好好的學習傷寒論以及經方的思維學好抓主證的功夫不要談一些虛玄的理論也不要太過份推敲病機畢竟推敲病機並沒有辦法治好疾病而學會抓主證卻能確保自己身體的健康跟中醫做一輩子的朋友不要急於治療眼前的問題總有一天再難再久的宿疾也能一夕間治癒
 
P.S.中醫沒有專病專方一切辨證論治沒學過中醫的人請勿自行試藥
 
개인적인 경험이므로, 모든 사람에게 적용되지 않는다. 체질과 병의 증상이 맞아야 약이 듣는다.
 
----------------------------------------
 시호가망초탕
 
柴胡加芒硝湯
少陽陽明解表攻裏仲景
 
主治
 
治傷寒十三日不解胸脅滿而嘔日晡潮熱已而微利此本柴胡證知醫以圓藥下之非其治也潮熱者實也先以小柴胡湯以解外後以加芒硝湯主之(1)
 
1.傷寒十三日為再傳經盡當解之時脅滿而嘔少陽也胸滿而日晡潮熱陽明也邪氣猶在表裏之間也
 
組成
 
小柴胡湯 見和解門 加芒硝六兩
 
方義
 
此少陽陽明藥也表證誤下邪熱乘虛入胃以致下利而滿嘔潮熱之證猶在(1)故仍與柴胡湯以解少陽加芒硝以蕩胃熱亦與大柴胡兩解同意
 
1.傷寒潮熱為胃實故宜下
 
--------------------------------------------------------------
 
 
傷寒論條文59﹒傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發潮熱,已而微利,先宜服小柴胡湯以解外,後以柴胡加芒硝湯主之。
得了太陽病傷寒十多日,表未解,同時出現胸脅滿而嘔的少陽病之症狀,再加上陽明病的潮熱症。
關於潮熱,是指身體發熱起伏如潮水漲退有時一般,其有一定的規律性,一日一次,按時而發,按時而止,這種突然發熱的現象一般會先從軀幹再傳到臉部,但是體溫並沒有變化,而真正感受到溫度升高的是皮膚。當陽明胃腑有邪氣停留時,體內陽氣會聚於此處,再加上時辰生理學的統計,一到日晡申時(下午3點到5) ,由於是人體血壓一天之中的相對高點,再加上體內胰島素的分泌增加,導致肝糖解反應增加而產熱,便於此時發生熱循陽明經脈發散至體表與臉部的潮熱現象,稱為陽明日晡潮熱
至於微利,是指大便柔軟不成形,狀似下痢感。說明此時無不大便的陽明里實,停留在陽明胃腑導致潮熱的邪氣當屬毒熱邪氣。
綜觀上述情況,當有太陽少陽表與少陽陽明里同時出現時 , 可以參照條文55條三陽合病的原則,先使用小柴胡湯來和解,和解之後如果仍有潮熱現象,再使用柴胡加芒硝湯來處理少陽陽明里
小柴胡湯加入芒硝,其芒硝的作用最主要是為了泄毒熱,由於它是一種鹽類物質,能溶於水,但是又不會被腸壁所吸收,因此進入到腸胃道後,能形成高滲透的狀態,促使胃腸道的粘膜大量分泌液體進入腸道,順便將體內的毒熱邪氣滲入腸道,順利排出體外,因此毒熱解除則潮熱自除。
 
필자: leefire0932
 
-------------------------------------------------
 
 
------------------------------------------------


네이버가 댓글 접기 기능 급히 도입한 이유?


왜냐면 몰래 지들이 삭제/조작 하는걸 걸렸기 때문이야.


근데 <댓글접기> 와 <조작>의 차이는?


조삼모사 똑같은거지.


누가 얼마나 댓글접기를 요청했는지 아무도 몰라.


며느리도 몰라.  그냥 접혔다면 접힌거야.


우덜이 삭제한게 아니고 사용자 요청으로 접혔당께??  이런 뜻이야.


예전처럼 저렇게 조작하다가는 걸리니까 급히 방법을 바꾼거야.


마치 사용자의 요청이 있어서 댓글접기가 된 것처럼.


호응도 높은 여론 댓글을 지들 맘대로 지울 수 있게 된거야.


다시 말하지만, 이건 그냥 용어변경이야.



문재인은 개헛짓을 계속 할 수 밖에 없고,  자유한국당과 박근혜에게서는 이제 나올 뉴스가 없어.


오로지 집권여당 민주당과 문재인의 쓰레기짓에서 뉴스가 생길 수 밖에 없지.


앞으로 계속 그럴 건데, 댓글에서 국민들의 여론이 모이는 걸 막아야 겠지?


이제 국민의 눈과 귀를 틀어막는거야.


여론을 없애는 거지.



예전처럼 "이게 다 노무현 때문이다" 라는 댓글도 이제는 안 나올거야.


접힐거거든.

이게 무서운게 뭐냐면


북한 새끼들하고 낮은단계의 연방제를 실시한다고 해도


뉴스에는 찬성 댓글만 남아 있을거야.


오싹하지 않냐.

[출처] 네이버 댓글접기 들어간 이유 알려준다. realfact/ 일베
 
 
-----------------------------------------------------------
 
연지의 유래는 이렇다. 기련산맥의 연지(燕支)산에서 많이 자라는 홍화(또는 홍람화)는 흉노족 여인들의 화장에 이용되어왔다. 그런데 그들은 이 홍화를 연지산에서 자라다고 해서 연지라고 불렀다.
 
흉노족 여인들이 연지로 얼굴을 붉게 물들였던 데 반해, 중국 여인들은 초기에는 쌀가루를 이용해 얼굴을 하얗게 분칠을 했다.
 
그런데 한 무제가 흉노족을 굴복시킨 후에, 연지가 한나라로 들어왔고, 그들은 그것을 홍분(紅粉)이라 불렀다, 그러다 후에 여기에 소 골수, 돼지 췌장, 물고기 부뢰 등을 섞여 연지(臙脂)를 만들었고, 그것으로 화장을 했다, 그러다 당나라 이후에는 홍화 대신에, 주사를 이용해 붉은색을 냈다.
 
그런데 우리가 알고 있는 閼氏은 중국어 위키에서는 연지라고 읽고, 燕支에서 유래되었다고 말한다. 閼氏는 흉노족의 처나 첩을 가리키는 말이고, 우리말로는 부인이다.
 
또 신라의 시조는 김알지金閼智이다. 이미 오래 전에 신라의 왕족이 흉노의 망명 귀족이라는 주장이 제기되었다. 따라서 알지라는 단어는 좀 신중하게 연구해 볼만한 단어이다.
 
------------------------------------

銷夏(唐)白居易

何以銷煩暑,端居一院中。
眼前無長物,窗下有清風。
熱散由心靜,涼生為室空。
此時身自得,難更與人同

 
마음이 고요하면 더위가 물러나고, 방이 (귀중한 물건 없이) 비어 있으니 서늘하다.
--------------------------------------------------------------- 


“자본의 족쇄를 거부하고 사회주의를 상상하자”
 
사회주의혁명을 연상하게 하는 김상곤 사회부총리 겸 교육부 장관 후보자의 과거 발언이 밝혀져 논란이 일고 있다. 이 발언은 김 후보자가 ‘전태일을 따르는 사이버노동대학’ 총장이던 2007년 12월 졸업식 축사에서 한 말이다.

사이버노동대학은 정식 학위가 인정되지 않는 평생교육시설이다. “신자유주의 반대를 넘어 인간해방으로 전진하는 참 노동운동의 일꾼들을 키워내자는 취지”로 2000년 설립됐다. 김 후보자는 2004년부터 경기도교육감 당선 직전인 2009년까지 총장을 지냈다.

그는 총장 당시 대학 홈페이지의 인사말에서 “노동자가 주인 되는 참세상을 열어갈 주체를 키워내고자 (대학이) 출범했다”며 “우리들의 해방공간을 건설할 동지일꾼들을 길러내기 위하여 심혈을 기울이고 있다, 함께 어우러지자”고 밝혔다.

[출처: 중앙일보] [단독]김상곤 “자본의 족쇄 거부하고 사회주의 상상하자” 과거 발언 논란
 
 
--------------> 그들의 이념이 무엇인지 이렇게 분명한데도, 그들은 자신들을 진보 또는 중도좌파라는 이름으로 위장하고 대한민국의 파괴행위를 계속하고 있다.
 
-----------------------------------------------------------------------
 




드라마 <인생>은 동명의 루야오路遥 소설을 각색한 것으로, 감독은 杨阳이고 王雨缪婷茹彭杨苏小刚 등이 주연이다.
 
산베이陕北의 농촌이 배경이고, 시기는 등소평 개혁기 초기이다. 산베이 지방은 무척 척박한 황토 고원지대로, 가끔 사진과 드라마에서 볼 수 있는데, 언덕을 동굴처럼 파고 들어가 집을 짓고 사는 곳이다. 드라마 초반은 개혁 이후 농촌 집체 경영에서, 개인 경영으로 넘어가는 과정을 보여주고 있다. 또 샹즈香枝라는 과부와 시아오용(小用)이라는 남성의 불륜(?)이 주를 이루고 있다.
 
이야기의 주인공은 학교 선생을 하는 까오지아린(高加林), 농촌에서 자라 무식하지만 예쁘고 선량한 치아오전巧珍, 그리고 치아오전을 호시탐탐 노리는 까오산싱高三星 등이다. 까오지아린과 치아오전은 서로 사랑하는 사이인데, 산싱이 이들을 방해한다. 그는 마을 이장을 하는 아버지의 권세를 빌려, 까어지아린의 선생직을 박탈하고, 자기가 선생이 된다. 그리고 나아가 읍내의 관리까지 진출한다.
 
하지만 까오지아린은 다행히 그의 소설이 당선되면서, 재능이 인정되어 읍내로 나아가 정부 간행물 출판사에서 기자 생활을 하게 된다.
 
그런데 거기에서 고교 때부터 알고 지내던 황야핑을 만난다. 그녀는 더군다나 그곳의 서기의 딸이었다. 황야핑 역시 그에게 오래 전부터 호감을 갖고 있던 사이라, 둘의 관계가 발전하게 된다. 하지만 까오지아린이 치아오전을 사랑하듯이, 황야핑 역시 애인이 있던 여자였다. 그렇게 이루어질 수 없는 사랑을 하게 된 두 사람은, 산속으로 위험한 취재를 나갔다가, 생사를 같이 하면서, 연인이 되고 말았다. 이를 안 치아오전도 그를 떠나고 만다.
 
하지만 당시 사회 분위기는 이 둘을 용납할 수 없었다. 결국 황야핑은 그녀의 아버지에 의해 산속으로 하방下放되고, 까오지아린은 다시 고향으로 추방된다.
 
실연의 아픔에 떨던 치아오전은 시아오용의 동생, 시아오껑(小耕)과 결혼하기로 결정한다. 하지만 나귀를 타고 시집을 가는 도중에, 까오산싱을 만난다. 그리고 거기에서 까오지아린이 시골로 추방되었다는 소식을 듣는다. 그러자 그녀는 나귀에서 내려 까오지아린을 찾아가고, 까오지아린은 황토길을 걸어 자기 집으로 가면서 드라마는 끝이 난다.
 
치아오전 역은 缪婷茹(미아오팅루)라는 배우가 했는데, 얼굴이 순박하고 앳돼게 보여서 잘 골랐다고 생각된다.
황야핑 역은 彭杨(펑양)이 했는데, 역시 도회적이고 서구적인 용모이다.
 
하지만 이 드라마는 소설을 극화하는 노력이 좀 부족했다. 소설을 영상으로 옮기려면 상당한 기술이 필요한데, 감독에게 그런 능력이 부족한 듯이 보인다. 그래서 특히 후반부에 여러 장면이 엿가락처럼 길게 늘어졌다는 느낌이 든다. 또 동시 녹음이 되지 않아서, 모두 성우들이 더빙을 했고, 따라서 배우들의 연기력을 볼 수 없을 뿐만 아니라, 마치 70년대 영화를 보는 느낌이었다.
 
제목 인생은 너무 거창한 제목이지만, 하여튼 주인공 까오지아린이 시골에서 도읍까지 나아가 미녀이자 고관의 딸인 황야핑을 사랑했다가, 추방되면서 다시 첫사랑인 치아오전을 찾아가는 모습이,  우리 인생의 한 단면을 보여주고 있다. 중국의 CNTV에서 이 드라마를 볼 수 있다.
 
--------------------------------------
 
 

댓글 없음:

댓글 쓰기