출처 : 조선일보
-----------------------------------------------------------------
Doris Day - I'll Never Smile Again
https://youtu.be/OUuuK2a3Xl0
탄핵 사태 이후로 정말 웃고 싶은 마음도 없고, 웃을 일도 별로 없다.
-----------------------------------------------------------------------
황련아교탕
黃連阿膠湯
【製法用量】
黃連12克(4兩) 阿膠9克(3兩) 黃芩6克(2兩) 白芍6克(2兩) 雞子黃2枚
上五味,以水1.2升,先煎三物,取600毫升,去滓,入阿膠烊盡,小冷,納雞子黃,攪令相得,溫服210毫升,日三服。
【功效】
清熱補虛,潤燥除煩。
【主治】
少陰病、得之二、三日以上,心中煩不得臥。
【方義】
本方適用於內熱血虛,心悸、心煩而不能安臥之證。本方有少陰病的瀉心湯之稱,意即用於虛證的瀉心湯證。方中黃連、黃芩原為瀉心湯的基礎藥,因證已虛故無大黃,而加入阿膠、白芍、雞子黃。為心腎血虛而設,芍藥補血和陰並收歛心腎;阿膠補血滋陰兼調和血行;雞子黃則補腎益心。諸藥合用,共奏滋體液,祛內熱,除心煩之功。
內熱血虛,心悸、心煩으로 인해 잠을 이루지 못하는 증상에 쓰인다. 혈허(血虛)로 인해 가슴이 답답하고, 가슴이 떨리고 잠을 이루지 못하며, 맥은 沈細數이다.
【辨證要點】
1.血虛心煩、心悸不眠。
2.上逆面赤。
3.脈沈細數。
【加減】
1.津枯喉燥:加玄參、麥冬、石斛。
2.五心煩熱:加梔子、竹葉或合天王補心丹。
3.易驚:加龍骨、牡蠣。
4.皮膚乾燥而癢:合四物湯。
출처: yibian
-------------------------------------
作者:李振爽 中醫主任醫師、山東省新泰市中醫院副院長
「因時制宜」是中醫治療的重要特色之一,五運六氣的學術思想正是體現了這一特色,其應用於臨床指導辨證,治療每獲奇效。
《素問.陰陽離合論》將陰陽氣的運動變化過程描述為開闔樞三個階段:「聖人南面而立,前曰廣明,後曰太沖;太沖之地,名曰少陰;少陰之上,名曰太陽;……廣明之下,名曰太陰;太陰之前,名曰陽明;……厥陰之表,名曰少陽。是故三陽之離合也,太陽為開,陽明為闔,少陽為樞;……三陰之離合也,太陰為開,厥陰為闔,少陰為樞。」正北為「太沖之地,名曰少陰」,故少陰病欲解時在亥至丑時。臨床上發現,凡症狀主要在這個時段出現的病,均可按少陰病論治。夜半應為人體陰氣最盛之時,陽入於陰謂之寐,陰虛火旺的病人,由於陰虛陽亢,陰不斂陽,陽不入陰,樞機不利,就出現了不能入寐的情況。《傷寒論》名言:少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。
病例1:萬某,女,34歲,2016年7月14日初診。自述失眠一周,伴心煩,口舌乾燥,每晚入睡困難,夜間艱難入睡亦多夢、易醒,舌紅,舌苔黃乾燥,脈弦細。辨證為少陰君火旺,陽不入陰,黃連阿膠湯主之。處方如下:
黃連10g 黃芩10g 白芍30g 阿膠10g (烊化) 雞子黃2枚,3劑,先煎黃連、黃芩、白芍,煎好後濾出藥渣,將阿膠納入烊化,稍加熱,沖雞蛋黃1枚,早晚兩次服用。
7月17日複診,藥後症狀基本消失,睡眠正常,維稍感口乾, 效不更方,上方繼服4劑痊癒。
病例2:曹某,女,45歲,2016年9月5日初診。失眠多夢,尤其夜間入睡困難,輾轉難眠,伴五心煩熱,心悸出汗,有時還怕冷,善太息,受情志刺激後更難入眠,大便干,小便黃,舌淡紅,苔膩中有裂紋,脈弦細。辨證為肝鬱濕熱,氣血不足,桂甘龍牡湯加減:桂枝10g 白芍10g 龍骨30g 煅牡蠣30g 玫瑰花10g 合歡皮10g 炒棗仁20 麥冬15 g 遠志10g 車前子15g(包煎) 甘草3g 3劑,水煎服,日一劑。
9月8日二診,服藥後五心煩熱,心悸出汗,怕冷,善太息等症狀減輕,但仍輾轉難眠,至後半夜方能漸漸入睡,多夢易醒,次日體倦乏力,精神不振。考慮患者肝鬱濕熱,日久傷陰,致陰虛火旺,陰不斂陽,陽不入陰而不寐,遂改為黃連阿膠湯:黃連10g 黃芩10g 白芍30g 阿膠10g (烊化) 雞子黃1枚,4劑,先煎黃連、黃芩、白芍煎好後濾出藥渣,將阿膠納入烊化,稍加熱,沖雞蛋黃1枚,每晚一次服用。
9月12日三診,患者服藥後十一點之前能很快入眠,做夢減少,睡眠質量明顯好轉,繼服3劑睡眠已完全正常。
-------------------------------------------------------------------
갱년기 실면증
更年期失眠癥
更年期是女性卵巢功能逐步減退直至完全消失的一個過渡過程,在这個過程中體內性激素水平明顯降低,內分泌平衡發生變化,臨床出現月經失調、潮熱、心悸、乏力、出汗及失眠,甚至情誌異常等一系列症狀。由於發生在絕經期前後,中醫稱之為“絕經前后諸證”。這些證候如失眠癥,或輕或重,持續時間或長或短,嚴重者影響患者生活质量。筆者運用仲景方黃連阿膠汤隨癥加味變化,觀察治療更年期失眠癥,取得了較好療效。現總結如下。
1資料與方法
1.1一般資料選擇本院门診女性患者50例,診斷符合更年期綜合征診斷標準 [1] ,失眠的診断標準符合《中藥新藥臨床研究指导原則》 [2] 中相關論述,排除其他軀體疾病或精神障礙癥狀導致的繼發性失眠。臨床表現均為:月經失調、失眠,伴有潮热、心悸、乏力、出汗等,舌紅、苔薄白、脈細弦。中醫辯證屬于心腎不交型。將觀察病例隨機分為治療組和對照組,治療組25例,年齡44~58歲,平均(48.52±4.32)岁;病程6月~6年,平均(1.00±0.30)年。對照組25例,年齡42~57歲,平均(47.64±3.98)歲;病程7月~6年,平均(1.20±0.30)年.兩組年齡病程经統計學處理,差異無統計學意義(P>0.05),具有可比性。
1.2 治療方法治療組予以黃連阿膠湯加味治療。藥物組成:黃連9g、黃芩6g、白芍6g、阿膠(烊化)12g、鸡子黃(沖服)2枚。加味:伴潮熱盜汗者,加知母10g、丹皮10g、煆牡蠣(先煎)15g、淮小麥30g;伴心煩易怒者,加柴胡9g、郁金15g、香附12g;伴眩暈心悸者,加白菊花10g、黃芪15g、靈磁石(先煎)15g,伴乏力倦怠者,加黨參12g、白術15g;伴月經量多者,加首烏15g、烏賊骨15g;伴口幹者,加烏梅9g、 玉竹12g。煎服方法:上方头煎加水500ml,(若有先煎則如法煎用),浸30min,武火燒開,文火煎至200ml,二煎加水350ml,文火煎取200ml,兩煎相和後,服用前放入阿膠烊化,另待藥液稍冷卻後将雞子黃放入,攪勻。分別於午休及晚間睡前各服一次,20日為1療程,連服1療程後统計療效。治療期間停服其他西藥安眠藥。對照組給予舒樂安定片治疗,每次1mg,每晚睡前30min口服,連服20日。
-----------------------------------------------------------------------------
황련아교탕
[組成用法]
黃連12g、黃芩6g、芍藥6g、阿膠10g、雞蛋黃2枚。先煎前三味,藥成烊化阿膠,稍冷後,再攪入雞蛋黃,每日三次溫服。
[方證]
1,心中灼熱而煩,不得安卧,失眠,神情急躁,易怒等。
2.諸出血證或出血傾向。
3.面色蒼白,口舌糜爛;精神委靡,口燥咽乾,手足心熱,頭昏耳鳴,小便短黃。
4.心下痞,腹痛,或久痢,下膿血。
5.舌質紅或深紅,苔黃薄或花剝、起裂甚或狀若楊梅,脈細數,無力。
[現代應用]
1.熱性病後期出現的煩躁、失眠、谵語等虛性興奮狀態多用本方。
2.鼻衄、咯血、嘔血、便血、尿血、崩漏、皮下出血等血證見有出血鮮紅、量少質稠等特點時可用本方。
3.其他方面如神經衰弱、自主神經功能紊亂、腦溢血、高血壓、精神分裂症、久咳,陽痿、早洩、肝硬化、肝昏迷、心律失常、皮炎、慢性咽炎等見本方證者。
[經驗參考]
黃連阿膠湯主治“陰虛火旺”證,多見于熱性病的後期或慢性感染性疾病中,以虛性的興奮失眠爲突出表現。如《肘後方》載本方“治時氣瘥後,虛煩不得眠。胸中痛疼,懊侬”。這些疾病常常出現體質的消耗和内分泌的失調,從而造成神經精神的亢奮,傷寒家們稱之爲“少陰熱化證”。
吳佩衡治吳某,男,15歲,發熱不退已十一日,面紅唇赤而焦,舌紅苔黃而無津,虛煩不得卧。食物不進,渴喜冷飲,小便短赤,大便不解,脈來沉細而數。查其先前所服之方,始而九味羌活湯,繼則服以黃連、梔子、連翹、黃芩、銀花、桑葉、薄荷等未效。此繫春溫病誤以辛溫發散,又復苦燥清熱,耗傷真陰,邪熱内蘊,轉爲少陰陰虛熱化證。拟黃連阿膠湯治之。處方:黃連10g,黃芩12g,杭芍24g,阿膠10g(烊化兌入),雞子黃2枚。先煎芩、連、芍藥爲湯,稍涼,兌入烊化之阿膠,再攪人生雞子黃2枚和勻而服。服1:劑後即得安靜,煩渴已止,唇舌轉潤,脈靜身涼,繼以生脈散中加生地、玄參、黃連。上方連進2劑而癒(《吳佩衡醫案》,雲南人民出版社,1979)。
在熱性傳染病已被控制的今天,黃連阿膠湯對失眠還有用武之地麽?答案是肯定的。請看劉渡舟先生的一則治驗:
李某,男,49歲。患失眠已兩年,西醫按神經衰弱治療,曾服用多種鎮靜安眠藥物,收效不顯。自訴:入夜則心煩神亂,輾轉反側,不能成寐。煩甚時必須立即跑到空曠無人之地大聲喊叫,方覺舒暢。詢問其病因,素喜深夜工作,疲勞至極時爲提神而常飲濃咖啡。習慣成自然,致入夜則精神興奮不能成寐,白天則頭目昏沉委靡不振。視其舌光紅無苔,舌尖宛如草莓之狀紅豔,格外醒目,切其脈弦細而數。處以本方,三劑便能安然入睡,心煩意亂不發,續服三劑,不寐之疾從此而癒(《劉渡舟臨證驗案精選》,1996,40~41)。
本案的失眠并非由熱病引起,用本方一樣有效。本方證的煩躁不安,多伴有精神委靡不振,且入夜煩躁,而日晝稍安,呈虛性亢奮的特點,《皇漢醫學》中對此形容道:“面無血色,身體困憊”。所主之煩與梔子豉湯,瀉心湯等方證中出現的心煩不同,宜加鑑别。
從上述的兩則醫案不難發現,黃連阿膠湯的主治除了主觀上的“虛煩不眠”外,還有不容忽視的客觀指征。
第—是典型的舌象,即舌紅少苔。舌紅爲舌質鮮紅,多呈草莓樣;或伴有舌體的糜爛、破潰、裂紋。舌面乾而少津,或呈鏡面舌或花剝苔。曹仁伯即以本方去黃芩加大生地治療陰虛苔剝(《增評柳選四家醫案·曹仁伯醫案》)。
第二是脈細數,這也是機體陰虛火旺的多見脈象,不再贅述。
第三是皮膚的粗糙伴有脫屑。對此,大塚敬節有獨到的經驗。《漢方診療三十年》載“婦女顔面患皮膚病,此方有良效。約30年前,餘妻子爲頑固皮膚病而苦惱。其疹稍圓,兩頰中心向外擴展,瘙癢,略赤而乾燥,可見小落屑。受強風吹或日光曬,色更赤,瘙癢加劇。投與大柴胡加石膏、大黃牡丹皮湯加苡薏仁、桂枝茯苓丸、黃連解毒丸等,治療百餘日均不癒反而病情惡化。因此,經仔細考慮,阿膠、芍藥潤皮膚之乾燥,黃連、黃芩解赤熱,故與黃連阿膠湯。用一服赤色消退,一周後癢止,約一個月痊癒。發疹主要見于顔面,隆起低而不甚顯著,以指撫摸,稍稍粗糙。略帶赤色而乾燥,很少作癢。以有米糠狀落屑,受風吹或日曬即惡化爲目标,其後治癒數例婦女皮膚病”。
第四是有出血或出血傾向者。雖然仲景原文并沒有提到這一點,但從他的用藥規律卻可以看出端倪。黃芩和阿膠同用多治療血證,黃土湯可證。芍藥止血,本書中芍藥甘草湯一節已談到。本方止血,從後世醫家的經驗也可得到證實,如《張氏醫通》說“治熱陰血便紅”;《醫宗必讀》說“治毒下利膿血,少陰煩躁不得卧”;《類聚方廣義》載“治諸失血,心悸身熱,腹痛微利,身體困憊,面無血色或面熱潮紅”;《傷寒論今釋》說“淋瀝症小便熱如湯,莖中掀痛而血多者”。李琪軒用本方加大黃治療2例結合膜下出血,療效滿意(陝西中醫)。另外,古代方書《湯液經》中的“小朱烏湯”組成和本方一致,主治“天行熱病,心氣不足,内生煩熱,坐卧不安,時時下利純血如雞鴨肝者”,也可證明本方主治血證。
本方的病機特點是内熱燔灼傷陰動血,虛實夾雜。故重用芩、連瀉火,并用阿膠、芍藥、雞子黃等養陰止血安神,故臨證加減,不當雜投薑、桂、半夏等辛燥之品,亦不宜用參、耆等補氣助火之品。凡熱勢更重者可酌加大黃、山梔;陰虛更重者可酌加生地、麥冬、烏梅等;對腹痛下利急迫者可酌加甘草,使方内寓黃芩湯與芍藥甘草湯之意;對濕熱傷陰之便血及久利陰虧陰損及陽,已用苦寒清熱劑無效者,可視症情酌加薑、附,此即仿王清任急救回陽之意。煎服法也比較特殊,阿膠烊化于湯内,或烊化後兌人,雞子黃亦當在藥煎好後再納入,二者皆不宜與他藥同煎。
[原文點睛]
少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得卧,黃連阿膠湯主之。(303條)
黃連四兩、黃芩二兩、芍藥;兩、雞子黃二枚、阿膠三兩(一雲三挺)。上五味,以水六升,先煮三物,取二升,去滓,内膠烊盡,小冷,内雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。
[注論精選]
張路玉:此湯本治少陰溫熱之證,以其陰邪暴虐,傷犯真陰,故二三日已上,便見心煩不得卧,所以始病之際,即用芩連大寒之藥,兼芍藥、阿膠、雞子黃,以滋養陰血也。然傷寒六七口後,熱傳少陰傷其陰血者,亦町取用,與陽明臟實用承氣湯法,雖虛實補瀉懸殊,而祛熱救陰之意則一耳(《傷寒缵論》)。
柯韻伯:此少陰之瀉心湯也。凡瀉心必藉芩連,而導引有陰陽之别,病在三陽,胃中不和而心下痞硬者,虛則參甘補之,實則加大黃下之,病在少陰而心中煩不得卧者,既不能用甘以助陽,不得用大黃以傷胃矣。用黃連以直折心火,佐芍藥以收斂神明,所以扶陰而益陽也,然以但欲寐之病情,而至于不得卧,以微細之病脈,而反見心煩,非得氣血之屬以交合心腎,甘平之味以滋陰和陽,不能使水升而火降,陰火不歸其部,則少陰之熱不除。雞子黃禀南方之火色,入通于心,可以補離宮之火,用生者攪和,取其流動之義也。黑驢皮禀北方之火色,月-鹹先人腎,可以補坎宮之精,内合于心,而性急趨下,則阿井有水精凝聚之要也,與之相溶而成膠,用以配雞子黃,合芩連芍藥,是降火爲原之劑矣。經門:火位之下,陰精承之,陰平陽秘,精神乃冶,斯方之渭(《傷寒論辨證廣注》)。
-----------------------------------------------------------
황련탕
黃連湯
【製法用量】
黃連9克 甘草9克 乾薑9克 桂枝9克 人參6克 半夏12克 大棗4枚
【功效】
調理寒熱、和胃降逆。
【主治】
傷寒、胸中有熱、胃中有邪氣,腹中痛、欲嘔吐、胸中煩悶、或腸鳴泄瀉、舌苔白膩、脈弦。
배가 아프고, 토할 것 같고, 가슴이 답답하고, 장에서 소리가 나며 설사한다. 설태는 하얗게 이끼가 끼어 있다.
【方義】
本方適用於胸中有熱、胃中有寒、陰陽不調、升降失司、上下不和之證。方中黃連苦寒,上清胸膈之熱;乾薑、桂枝辛溫,下散胃中之寒,二者合用,辛開苦降,寒熱並用,上下並治,以復中焦升降之職;更以半夏和胃降逆;人參、甘草、大棗益氣和胃。諸藥合用,能使寒散熱消,中焦得和,陰陽升降復常,則諸症自癒。
이 방제는 가슴 속에는 열이 있고胸中有熱、위는 차가워서胃中有寒, 음양이 어울리지 못하고 승강升降에 문제가 생긴 증상에 쓴다.
【辨證要點】
1.胸中煩熱。
2.腹中冷痛。
3.嘔吐下利腸鳴。
4.苔白膩。
5.脈弦。
【加減】
1.寒熱往來,胸脅苦滿:加柴胡、黃芩、生薑。
2.寒輕熱重:加黃芩。
3.乾嘔胸熱甚:加生薑、黃連、竹茹。
4.胃氣虛弱:加甘草。
5.便秘:加大黃。
6.水瀉下利:加茯苓。
7.胃寒腹痛:加枳實,白朮。
8.嘔吐瀉痢:加白芍、木香。
【現代應用】
本方健胃,抑菌消炎,增強免疫力。用於急慢性胃腸炎、慢性胃炎、慢性痢疾、慢性膽囊炎、慢性肝炎、早期肝硬化、功能性消化不良、霍亂吐瀉腹痛、口內炎等屬寒熱夾雜、升降失常、上熱下寒之證。
출처: yibian(醫砭)
----------------------------------------------
邱澤夏 醫師의 페이스북 글.
2016년 3월 23일 · Taiwan New Taipei City
[臨床經驗分享-黃連湯的運用]
前言:許多臨床醫師都會使用半夏瀉心湯,主要治療以「痞」證為主,就是俗稱的「胃謅謅」,但卻少醫師會用黃連湯。本篇分享,探討黃連湯的運用。
《傷寒論》
1. 傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐者,黃連湯主之。
*黃連湯方
黃連(三兩) 甘草(三兩,炙) 乾薑(三兩) 桂枝(三兩,去皮) 人參(二兩) 半夏(半升,洗) 大棗(十二枚,擘)
右七味,以水一斗,煮取六升,去滓,溫服。晝三夜二。
2. 傷寒五、六日,嘔而發熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之:
柴胡證仍在者,復與柴胡湯,此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解;
若心下滿而鞕痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之;
但滿而不痛者,此為痞,柴胡不中與之,宜半夏瀉心湯。
*半夏瀉心湯方
半夏(半升,洗) 黃芩 乾薑 人參 甘草(各三兩,炙) 黃連(一兩) 大棗(十二枚,擘)
右七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。須大陷胸湯者,方用前第二法。(一方用半夏一升。)
我們可以從傷寒論原文發現,黃連湯與半夏瀉心湯的運用,原本都是用在傷寒之後的情形。黃連湯的藥物分析,與半夏瀉心湯比較:前方黃連重用三兩,較後方多二兩;多桂枝三兩;去黃芩。可見治療的方向有所不同。
若延伸應用,筆者經驗認為,黃連湯辨證要點在於「胸中有熱,胃中有邪氣」,半夏瀉心湯辨證要點在於「心下滿而不痛者」。症狀可由外感傷寒導致,也可由平素生活起居不調、飲食習慣不佳等較慢性問題、長期因素導致。
關於「黃連湯」之「胸中有熱,胃中有邪氣」,筆者在臨床上觀察,可由飲食不節(非不潔)導致。若喜歡亂吃冰品、飲料、生食、炸物,或口味較重、蔥蒜調味的食物等,都可能導致「胸中有熱,胃中有邪氣」的敘述。症見胸中發熱感、悶感,覺得氣卡在胸中,想要深呼吸;胃部不適感、悶感、痛感,胃食道逆流,或是口氣不佳(口臭)等。治療方向,剛好符合現代文明病常見的現象。
註:黃連湯也可用在胃食道逆流,方中桂枝有平衝降逆之效。
-------
[病案分享]
一位近30歲男性患者,求診原因為近幾個月被太太抱怨口氣較重。患者平素喜歡吃冰的食物,偶三餐較不正常,會吃一些非正餐的食物當正餐。很容易覺得餓,自述餓了就易發生類似低血糖症狀,但抽血檢查都正常。患者較常熬夜,自述常常都一點左右就寢。較容易有疲倦情形。大便平,偶吃到不潔食物會腹瀉。患者表示,稍微吃到大蒜、洋蔥就很容易口舌生瘡,會痛好幾天。怕冷也怕熱。
兩脈沉弦稍弱;淡紅舌,薄白苔,水津足,稍有齒痕。
我為其開方:黃連湯8g、生薑1.5g、陳皮1.5g、澤瀉2g、益智仁1.8g、烏藥1.2g,TID,飯前半小時,共三天。
患者回診時表示,服藥一天口氣就改善許多,太太也不再抱怨。自覺精神也變好,且較不容易感到肌餓感。
--------------------------------------------------------
黃連湯」可應用於嘔吐、腹痛等腸道病調理。南京中醫藥大學教授黃煌在一場研討會中表示,黃連湯是古代治療寒熱夾雜嘔吐的專方,有清上溫下、和胃降逆的功效,適用於腹痛嘔吐者。適應症包括胸中有熱、煩躁;胃中有邪氣;以及腹中痛的調理應用。
黃煌教授表示,黃連湯經典配方組成包括有黃連、甘草、乾薑、桂枝、人參、半夏、大棗。中醫古籍中提到,「傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐者,黃連湯主之。」適應症對於胃、腹部不適都有幫助。
適應症包括對於「胸中有熱」可調理;非指胸內發熱,而是說患者多有煩躁、失眠、心悸等。還有,「胃中有邪氣」;中醫所說的「胃中」,多指心下,是上腹部;氣,多為「動」的意思;所謂邪氣,是指不正非常的反射或動作,如胃內撩擾不適,或嘔吐,或胃中撐脹攻沖,或腸鳴如水聲。
위(胃)에 수기(水氣)가 있고, 구역질이 나는 것이 위에 사기(邪氣)가 있다는 표현이다.
中醫強調,胃中有水氣。想要嘔吐,是胃中有邪氣的主要表現;而「腹中痛」多指臍周或臍下疼痛,其痛如窒如脹,或如墜如結,或冷痛,或沖逆而痛。且可能會伴有腹瀉現象。
黃連湯方中的藥材可依照症候調整比例使用。黃煌表示,方中黃連、肉桂是全方之根,可根據食慾、舌象、脈象調整兩藥使用。
黃煌指出,肉桂有辛通陽散寒功能,黃連性苦,有清熱除煩功能,中醫提到所謂苦辛配伍法,能交通心腎,治療失眠心悸,也是交泰丸的主藥。入湯劑,黃連、肉桂 兩者藥量的比例,原本是一比一,但也可適當調整。如食慾差而舌淡紅者,肉桂大於黃連;如心煩而脈滑者,黃連可大於肉桂。患者噁心嘔吐,無法大量服用時;可 採取少量頻服的方法。
----------------------------------------------------------------
출처: 용캉탕 장라오시
------------------------------------------------------
황련탕
傷寒原文:
傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐者,黃連湯主之。(173)
「胸中有熱」,並不是說胸中的發熱,不僅僅是胸中有熱,而是說患者伴有一些精神症狀,如胸悶、心悸、心不安等,所以應包括我們大腦的症狀。
「胃中有邪氣」,並不是說我們胃部的脹氣,而是含有動的意思。如桂枝湯的氣上沖胸的氣,是動的意思、咚咚地跳動。
這裡所說邪氣是不正常的反射,如胃內撩擾不適,或嘔吐,或胃中撐脹攻沖,或腸鳴如水聲,胡希恕先生所說的胃中有水氣,只是一部分。
「腹中痛」,是指心下往下,臍周的疼痛,甚至到臍下,或如窒如脹,或如墜如結,或冷痛,或沖逆而痛。
江陰名老中醫凡是遇到臍中疼痛的患者,用肉桂,這種痛是板狀痛、冷痛、僵硬痛、沖逆痛。這是我們使用黃連湯的主要依據。
這是我的經驗用量:黃連10g、桂枝10g或肉桂10g、黨參10g、半夏15g、甘草10g、乾薑10g、大棗20g。
黃連湯的體質
1、消瘦,膚色暗。
2、唇舌多暗紫而淡,舌苔多白(此時,我們要注意方證與藥證的區別)。
3、腹部多扁平,腹肌菲薄而缺乏彈性。
4、脈多弱。
5、或心下痞,或腹中痛,或欲嘔吐,或下利,或心中煩,或不得臥。這裡提示桂枝體質的患者,患有黃連病時適用黃連湯。
---------------------------------------------------------
정미홍
약 1시간 전
문재인이 미국 경제인들 앞에서 새로운 투자처로 북한을 언급했네요. 곧 북한으로부터 훈장을 받지 않을까 예상합니다. 노무현이 김정은에게 세계에서 북한 대변인 노릇 하고 있다고 아부같은 소리를 했다더니, 문재인 역시 확실히 총대를 맨 겁니까? 노무현보다 훨씬 더 북한에 경도되어 있는 것 같습니다.
북핵으로 전세계가 북한 제재에 동참하고, 김정은 정권의 경제적 숨통을 조이고 있는데, 북핵 해결해야 한다면서, 핵 포기할 리 없는 북한에 돈 퍼 주자는 말이니, 듣는 사람들에게 앞 뒤가 안맞고, 위선적으로 보이는 겁니다.
미국 경제인들이 문재인을 미쳤거나 모자란 사람으로 평가하는 건 아닌지 모르겠습니다. 국내외 종북 좌파들만 환호성 지르겠군요. 생각 있는 국민들이라면 한숨만 나오지는게 당연합니다.
------------------------------------------------------------------------
세월호 조문가서는 죽은 학생들에게 죽어줘서 고맙다는 말을 하고,
미국 가서 대한미국이라는 새로운 말을 만들었다.
----------------------------------------------------------------------
북핵으로 전세계가 북한 제재에 동참하고, 김정은 정권의 경제적 숨통을 조이고 있는데, 북핵 해결해야 한다면서, 핵 포기할 리 없는 북한에 돈 퍼 주자는 말이니, 듣는 사람들에게 앞 뒤가 안맞고, 위선적으로 보이는 겁니다.
미국 경제인들이 문재인을 미쳤거나 모자란 사람으로 평가하는 건 아닌지 모르겠습니다. 국내외 종북 좌파들만 환호성 지르겠군요. 생각 있는 국민들이라면 한숨만 나오지는게 당연합니다.
------------------------------------------------------------------------
세월호 조문가서는 죽은 학생들에게 죽어줘서 고맙다는 말을 하고,
미국 가서 대한미국이라는 새로운 말을 만들었다.
----------------------------------------------------------------------
전직 대통령을 이렇게 짓밟고 괴롭히고 있는데도, 대다수의 국민은 멀뚱멀뚱 바라만 보고 있다. 아마 나라가 망하고, 공산화 되어도 이렇듯 멀뚱멀뚱 바라보다 당할고 말 것이다.
-------------------------------------------------------------------------------
영국의 세월호 사건이라고할 수 있는 그렌펄 화재 사건으로 여당을 공격하려는 좌파들.
--------------------------------------------------------------------------------------
스킨 인더 게임의 부재(不在)
결정권자들이 그들의 결정과 행동의 결과를 피부로 느낄 수 있도록 시스템을 만들고, 그런 경우에만 결정권자들을 신뢰하라.
경제학자들의 경우에는, 그들의 주식 포트폴리오를 그들의 의견에 일치하도록 한 사람들만을 신뢰하라.
----------------------------------------------------------------------
드라마 제목은 《红颜往事> 또는 <月落长江>이다. 2000년 만들었고, 감독은 傅靖生이다.
배역은 다음과 같다.
颜丙燕 饰 于 虹
罗 钢 饰 匡逸夫
陈 瑾 饰 席小容
宋晓英 饰 慕容瑶
王 姬 饰 玉 花
이 드라마는 장파춘(張法純)의 동명소설 <月落长江>을 각색한 것이다.
주인공 샤오롱(席小容)의 부모는 자본가인데, 중국이 공산화 되려하자, 처제에게 딸 샤오롱을 맡기고 홍콩으로 먼저 피신한다. 후에 샤오롱을 데려가려 했지만, 사정이 여의치 않아, 샤오롱은 이모와 함께 공산 중국에서 성장한다. 그리고 자본가 성분 때문에 대학도 진학하지 못하고 공장에 취직하고 만다.
이푸와 주앙추(庄楚), 그리고 샤오롱과 위홍 네 사람은 고등학교 동창생이다.
문제는 그런 샤오롱을 이푸(匡逸夫)가 사랑하는데, 동창생인 위홍(于虹 )역시 이푸를 사랑하고 있다는 것이다. 그리고 주앙추는 또 샤오롱을 사랑한다. 하지만 어쨌든 장애를 이기고 샤오롱은 이푸와 결혼을 하게 된다. 그러다 드디어 1966년 문화혁명이 발생하면서,인간의 욕망과 권력이 적나라한 모습을 드러내고 만다. 위홍이 이푸를 샤오롱에게서 떼어내기 위해, 그녀를 지방의 시골로 쫓아버린 것이다. 위홍과 주앙추의 권력 싸움이 볼만 하다.
사오롱은 산간 벽지에서 살아남기 위해 그곳의 무식한 촌부와 결혼하고, 도시에서 권력의 완장을 찬 위홍은 혁명이 끝나면서 추락하고 만다.
이 드라마는 중국의 문화혁명의 추악한 속살을 보여주는 귀중한 자료이다. 한국의 좌파들에게도 꼭 보여주고 싶은 드라마이다. 2000년의 수준으로는 잘 만든 드라마이고, 지금 보아도 재미 있고 잘 짜여진 드라마이다. 위홍 역을 맡은 颜丙燕, 샤오롱 역을 맡은 陈 瑾 등은 중국의 초창기 티비 세대의 스타들이다.
-----------------------------------------------------------------
kbs의 탈원전 반대






댓글 없음:
댓글 쓰기